(Remember to view the updated list of all Gunma Kisaragi works on Hentairules)
UPDATE : this page is now Obsolete, Hina Project (the real name of the thing previously known as Helping Bro as a rewrite, before it got really translated in Hina Project) now belongs to the great manga Giri Giri Sisters
Hello! This post is getting on years, so here's a friendly mention... If all the links are dead, you may try using
THE HENTAIRULES GIGATORRENT
to grab the file you want. You can just pick the stuff you need, it's quick and easy
THE HENTAIRULES GIGATORRENT
to grab the file you want. You can just pick the stuff you need, it's quick and easy

Leave a Reply
15 Comments on "Helping Bro [English, Incest], by Gunma Kisaragi"
I love when you post translated mangas
aww man, i am a Gunma’s fan, can you post some more?
wow, impressive ^^, i’d like to see more please…
not just looked so natural, but, Mr.Gunma knew how
to describe each action in a box, make me felt
the same way in there. Shortly, impressive. For
me, This kind art style should be freed for
everyone. They’re the rare one :).. tee hee.
VOTE!.Just let me know if the rest stories about
this episode is came, ok?!
Não é necessário dizer muita coisa. Arrebentou!!! Já não bastava a ótima sequência do Kisaragi e você vem com outra ainda maior e em inglês também! Você vai nos deixar mal acostumados desse jeito ^^ Vlw!!!
Ops! Post no lugar errado. Mas vale pra este também ^^
Ops²! Não… é aqui mesmo! Malz aí. Acho que preciso dormir ^^
No problem, Namtrac, but take a rest that will be useful
Just a note: this isn’t a translation, but a re-write. They re-invented the story, original title is “Hina Project” and the two are NOT brother sister (so no incest). There is also a rewrite of Giri Giri Sisters around, named “New kids in town” in which Tsukasa, Mion and Kotone are all blood-related, and the first two pass for twins!! Also name change: Tsukasa->Danny, Mion->Danielle (obviously for a twin) and Kotone->Sammy
Indeed.
I had indicated that on the “pro” forums where I give links to my uploads, but I had completely forgotten to explain that in my original post, oops !
Not everyone’s reading the original threads at WWOEC or on the forums where 2hip will drop the creations of his crew :/
Retiring what I said some time ago, it seems they are brother and sister. You can found a translation here: http://rapidshare.com/files/43646970/_Release_15__Kisaragi_Gunma_-_HINA_Project.rar
It’s made by An One Of A Kind, who translate also Strawberry Panic 2 by Gunma
My rapidshare quota is reached at the moment. Marco, is that a REAL translation, this time ? Or just side notes ?
I saw other translation of this group on 4chan, so I think it’s attendible. Their 14th release was Strawberry Panic 2 always by Gunma, and the 15th was this
Great, then I’ll have a greedy look and probably share it on hentairules next

Thanks Marco
Error
Due to a violation of our terms of use, the file has been removed from the server.
that is the message I get when I try to download
http://rapidshare.com/files/43646970/_Release_15__Kisaragi_Gunma_-_HINA_Project.rar
does anyone get that as well?
Regards,
Anil
Websites we think you should visit…
[…]although websites we backlink to below are considerably not related to ours, we feel they are actually worth a go through, so have a look[…]……