Mitsubo No Kokuhaku (“Confession De Miel Mère”) [English, 195 pictures], by Clone Ningen

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (52 votes, average: 3.79 out of 5)
Loading...
By Oliver (AKA the Admin) on 5 comments

One of the few good pictures

The attempt at adding a French title, done by the mangaka, gave me cancer.

The male hero, in this share, is a male hero with Rohan Kishibe‘s haircut, who won’t manage to overcome the shock and trauma to discover his mother is a total slut. A hot total slut.
He will decide the only course of action is to make her his slut. His aunt will join too, because why stop at just one hole, right?

I want to facepalm, the story was bad. Not only bad because I find this kind of niche moronic (that, it’s a matter of tastes, not my business), but even bad, within that niche.
That said, if that’s to your tastes, hey, great for you, why not :)

Graphically, erm… Do you know the Belgian painter, Rubens? This is it – pornified. Women with lots of fat. With muscle curves everywhere. With weird articulations.

Warning: the pages 137-138 show defecation, feel free to delete them without viewing them.

By the same artist, I also share Pearl Grey Afterimage (176 pictures), M No Heya, Cotton Candy, Machine, Its Beautiful Flower and the uncensored version of M4 girls.

And now, the download & gallery links :)

Open the Complete Pictures Gallery

Download the Free Hentai Manga in a Zip file
(390 MB, 195 pictures, English)

Or you can also use the Alternative:
Zip Mirror #1 – or – Zip Mirror #2

Smaller version incoming!
As of usual when ☑ the images are in high enough resolution and ☑ the archive is quite big for its number of pictures, and ☑ it offers a significant gain, and ☑ I have enough time to do it, if it may help, I’m offering you a smaller version, in which I resized the images, here from 3000 px (a few images were in 2500 px, like the cover) to standard 1600 px resolution.
The zip shrank from 390 MB to 94 MB.
Personally, I prefer it for reading, and it takes less disk space.
Download links, Zip: Mirror #1 – or – Mirror #2 – or – Mirror #3

Subscribe
Notify of
guest

5 Comments
oldest
newest most voted
Inline Feedbacks
View all comments
Yarudazuigu
Yarudazuigu
7 years ago

Dear Olivier, what is that title supposed to mean? My Google Translator gives me lemons. Unfortunately.

John Smith
John Smith
7 years ago
Reply to  Yarudazuigu

Confession Of Honey Mother.
It’s very nonsensical in French. (miel/honey only relates to the food)

ArK
ArK
7 years ago
Reply to  John Smith

Actually, the author should have said it like this : “Les confessions d’une mère au miel”. It’s still doesn’t make sense but it’s more understanble that way.
I’m french, and like M. Oliver, it gave me a “putain de cancer”.
Hope, my english is not has bad.

MRC
MRC
7 years ago

¡I cant believe than this was one of the few tankoubon of Clone Ningen that was translated!. Unfortunately, is not the better of his works.

Tiger-B
Tiger-B
2 years ago

It’s the same problem when some of them use some random German words. It doesn’t make sense.