Tsuyo Kano [English], by Narusawa Kei
![]() |
A female school comrade finds shelter at her friend’s place for some stupid reason (1000 yen ! Every time ! – you’ll understand), sex logically follows, she plays the cat, and more intense sex follows as logically as before. I don’t deny the scenario looks silly and may throw you off balance (it takes quite a few “shortcuts”), and yet, no, this isn’t a rewrite It’s happy sex, there’s humour and an original idea, I’m content already |
My sincere thanks are for Himjl from Dame Translations !
By Narusawa Kei, to this day, I also share Anemone Star Mine 1-4, Ero-Koi in its Uncensored version, The March Rabbits Of An After-School Club 1-2, its sequel although it’s called differently: Houkago No Sangatsu Usagi-tachi chapter 3, Changing Miracle, Sis Lover, Head Shot Bakery, Hanabi Yori Dango, Kumagiri-san Wa Dere Nai chapter 1 and, in its uncensored version, Kare Kano Boshuu Chuu (“Relationships Wanted”).
Open the Complete Pictures Gallery (or the backup gallery)
Here comes the zip link! Help yourselves! ^^
(11 MB, 21 pictures, English)
Or you can also use the Alternative :
Zip Mirror #1 – or – Zip Mirror #2
You may be interested in reading an explanation given by Himjl in his blog (nobody will blame you if you care to drop him a thanks, hmmm… ? C’mon ?), about a subtlety inside the story.
Let’s quote The Man :
« @Oliver:
…Yeah, about that, I probably should have included a footnote explaining the usage of the verb “飼う” or “kau” in the story. In English we use the same verb (have) for these two sentences:
“I have a dog.”
“I have a brother.”
Japanese uses two different verbs for “have” to distinguish between having an object/person and having an animal.
I wasn’t really sure how to translate this into English so I mainly used “take care of.” This might be the source of any confusion you have.
The running joke in the story is that sentence on the first page where the protagonist rejects a suggestion from his friend that he help take care of (飼う) the cat. The protagonist then jokes that “If it was Fujimori, I wouldn’t mind taking care of (飼う) just her.” You don’t normally use that verb to refer to humans.
This should explain why later in the story he starts goading her to act like a cat. »
Just to nitpick… “Nyan Nyan Spiral” is the title of Chapter 4 from the Tankoubon “Tsuyo Kano”
but Thanks anyways for the share!
Exactly! I have it on my drive and was quite surprised when I saw it was so small compared to the original.
OLIVER – take notice of this to prevent confusions later on!!!!!!!!!!!!!!
Please dont use uploaded.to. It will not allow me to download and will just keep prompting my to enter chaptcha
yeah i also wonder why did you stop using HF..
i have problem connection with filesonic…
hotfile plz..
Before someone aks, or after someone complains, I don't offer hotfile mirrors for the moment because, since saturday evening, I can't log in my hotfile account. We're back in business days, I hope I get a reply about that from them.
You really shouldn't bother with hotfile anymore seeing as they're banning accounts like crazy. Usually due to copyright infringements. So they're on a mass ban to cover our asses spree. Although lately it seems they're banning just about everything.
Their support replied me by email this afternoon, saying that no there was no problem I was not banned.
Another techie person, underpaid, not bothering to really read our support question and not understanding what is the problem.
But at least, it would seem I'm not banned.
I'll pester them some more, wait and see.
New Mirror added.